• 站内搜索
重要通知

当前位置:

首页 >> 学习园地


第二十七期三级口译班学员心得体会

[ 信息发布:admin | 发布时间:2011-05-30 | 浏览:2675次 ]

口译结课感言
第二十七期口译班 王瑞媛
从上学期的开课到这学期的结课, 我在译协的口译课程马上就要结束了。 但我的口译梦想将没有终点。
刚开始提到口译这两个字,脑中浮现的便是“难”,“与我无关”这几个十分消极的词语。但经过了译协的培训,让我对口译这门学问有所了解之后, 我对自己的人生目标有了重新的定位。因为任何一样东西在你不了解它的时候都会认为它是很难的, 但当你真正熟悉了它时就会发现它与自己的距离是那么的近,可是近并不代表可以轻松的取得成功。我想译协的课程就像是给了我们这些对口译并不怎么了解觉得它遥不可及的学生了一个望远镜,让我们看清楚它,但我们脚下的路还需一步一个脚印的踏实走下去。
经过培训的这几个月里,我获得了很多。先是杨老师给我们打开了interpretation的这扇门,让我们从心底里真正喜欢上了这门学问,然后再由王老师将我们带到了更深的一个层次中去。我很感激这两位老师对我们的辛勤培养,她们是我口译课程里永远的明灯。两位老师不仅上课生动有趣而且非常认真负责。王老师在检查我们视译时经常一个人一个人的听,并且认真的记录下每个人的特点和问题,而且在课下找我们谈话。当然,译协的硬件设施也十分給力,每人面前一台电脑,一个耳机,这也为方便老师检查创造了可能。除了老师的严格要求,班里同学的学习气氛也十分浓厚,大家都很认真的完成作业,所以每次我因为功课繁重而想要偷懒时都都会因为怕被落下而重新埋头苦学起来。期间我最大的收获就是发现了隐藏的自己,认识到了,原来还有这样一片天地值得自己去开拓,去挖掘,自己也有了更清晰的人生目标。
真的,翻译不是一件轻松的活,正如王老师在一开始上课时告诉我们的:“口译译员是最蓝的白领。”这个道理我会一直铭记在心,我不怕吃苦,虽然课程结束了,但我迈向口译译员的脚步不会停息,我会一直坚持自己最初的梦想,用老师教给我们的方法,不断练习,充实自己,谢谢杨老师,谢谢王老师,谢谢省译协给我学习这项技能的机会,我会沿着自己梦想的轨道,奔跑,翱翔。
陕西省翻译协会培训中心 版权所有 地址:长安南路435号西外老区兆丰家园(华润万家北侧)11层
电话:029-85266381 85266382 手机:15229219721 
  网站总访问量:2089747    今日访问量:90  技术支持宝鸡世纪网络
  在线客服:
 
微信公众号二维码
个人微信号二维码